• Главная
  • Что тут
  • Кто тут
  • А там кто
  • Погода
  • Карта
  • Лист Ж
About SurfingChina
Голубой Оранжевый Зеленый Розовый Сиреневый

Остров Хайнань – Китайские Гавайи

Рубрика: Китай. Пятница, 30 Янв 2009. Автор: Olga Метки: fun, Surfing Hainan, волны, Да Дун Хай, доски, острова, прогнозы, Санья, серфинг, Хайнань, цены, Я Лун Вань
Янв 30

Планы о поездке на о. Хайнань образовались неожиданно, когда я узнала, что ежегодный серф-контест China Surf Open в Шэньчжэне переносится с выходных 6-7 декабря на какие-то другие выходные и решила посмотреть прогноз на Хайнань. Прогноз намекал ясно, что мне надо там быть, судите сами по погодным скриншотам:

 

 

 

 

 


Быстро отменяем билеты в Шэньчжэнь, заказываем билеты до г. Санья, пакуем доску в пупырчатую пленку, устанавливаем ей дополнительную защиту от ударов в виде рифотапок под нос и хвост, собираем много повидавшую сумку-трансформер, проверяем на выходе из дома заветную комбинацию ПБД – паспорт/билет/деньги — и вот мы уже почти на Хайнане. На регистрации, правда, пришлось задержаться на несколько минут, пока техперсонал мерил чехол рулеткой и советовался, влезет доска в трюм (или что там у самолетов) или нет. Влезла.

Вводные данные

В своих путевых заметках я стараюсь отмечать, сколько времени и денег потребовалось, чтобы попасть на место. Во-первых, чтобы самой не забыть, во-вторых, чтобы вы могли составить практическое представление о путешествии. Билеты Шанхай – Санья — Шанхай удалось купить почти с 50% скидкой, это стоило 1500 юаней (на сегодня US$219), продолжительность полета – 2.5-3 часа, расстояние – 2050 километров. Созвонившись по дороге в аэропорт с Александром Плешаковым , который живет на Хайнане и серфит там же, я узнаю, что волны на острове пока небольшие, но с хорошим потенциалом.

О. Хайнань — самый южный остров Поднебесной, его административный центр, г. Хайкоу, расположен на севере, а на юге находится туристическая столица острова, г. Санья. С ноября по март работает восточное побережье Хайнаня, в это время здесь волны бывают регулярно. С апреля по октябрь волны приходят в основном на юг и кататься можно в бухтах Да Дун Хай (Da Dong Hai) и Я Лун Вань (Ya Long Wan) в непосредственной близи с развеселой Саньей.

Первая встреча и имя на жизнь

В аэропорту Саньи меня встречает китаец Да Хай из серф-клуба Surfing Hainan. Да Хая я выделяю из толпы сразу: на нем гидромайка, кажется, еще мокрая от последней каталки и этот особый, свойственный серфящим взгляд. Из Саньи в бухту Жи Юэ Вань (Ri Yue Wan) мы доехали за примерно полтора часа, расстояние порядка 120 километров на северо-восток. Гугл на запрос маршрута выдал, что места такого он не знает (Unknown road), но как доехать, все равно покажет (раз вы такие упрямые). ВСТАВКА КАРТЫ. На карте А – г. Санья, В – бухта Жи Юэ Вань. Упоминание этого спота на северо-восточном побережье Хайнаня (да и вообще самого Хайнаня) редко встретишь в серф-атласах мира. Но я думаю, это скоро исправят. Уж не знаю, к счастью ли или совсем даже наоборот. Местные серферы считают, что 5 человек на лайнапе — это ну как-то тесновато, а 10 — вообще ужас какая толпа.

Всю дорогу мы разговаривали с Да Хаем о серфинге, мой словарный запас на эту тематику на китайском состоял до этого, в основном, из междометий, так что местами приходилось переходить на английский. Зато теперь я могу подбодрить кого-нибудь криками «греби, греби» на китайском. Да Хай – первый встретившийся мне китайский серфер из Континентального Китая (не путать с Гонконгом и Тайванем) и мне было интересно послушать его историю. Он из небольшого китайского городка Муданьцзян на северо-востоке Китая, на Хайнань переехал 4 года назад, здесь и научился серфингу у японцев и это изменило всю его жизнь © Point Break. Так все-таки японцы завезли в Китай серфинг или американцы? Иероглиф «Хай», входящий в состав его имени, означает «море». Его родители как в воду глядели, когда выбирали сыну имя на жизнь.

Бухта Жи Юэ Вань: волны, катание, проживание

В Жи Юэ Вань мы заселились в гостиницу водных видов спорта (да, именно так она и называется), за 150 юаней в день (US$22), нашли в ресторанчике на берегу моря француза Кристофа, ответственного за прием гостей Surfing Hainan в Жи Юэ Вань. Кристоф, как и я, прожил несколько лет в Пекине, работал барменом в одном популярном питейном заведении. А потом попал на Хайнань, попробовал серфинг и это изменило всю его жизнь © Point Break.

На утро, сгоняв на берег посмотреть волны и позавтракав там же, я занялась подготовкой доски к воде. Плавники тут, ключ от них на месте, воск есть, лиш в порядке. Прикручивая плавники, я еще усмехнулась про себя: «А что если плавники в обратном направлении закрепить?» И тут же подумала: «Вот идиотская идея, кому только такое в голову придет». У Кристофа кстати можно взять в прокат все необходимое: гидрокостюмы, доски, гидромайки и пр. С воском напряженка, его привозят на Хайнань из Штатов и Японии. Первая каталка не задалась: то ли сказывался непривычный гидрик, то ли место новое, еще непонятное, то ли я сама, не катавшись месяц, была не в форме, то ли еще что-то неуловимое. Поехав было с одной волны, я почувствовала, что ход доски какой-то чуть заторможенный, но я не придала этому значения и через мгновение уже была поглощена волной, которая двигалась побыстрее некоторых. Волны были замечательные: французский и австралийский серферы, единственные на лайнапе, с легкостью ловили все массивные overhead и вырезали на поверхности волн звезды, синусоиды и ромбики.

Немного статистики: вода была 22 градуса, в самые холодные месяцы январь—февраль ее температура может снизиться до +19+20, так что гидрик пригодится. Температура воздуха: +22+25. Я в 1-й заход пошла кататься без гидрика. Подумала, что че нам, русским, вода 22 градуса. А день был пасмурный и ветреный. Вода-то кажется теплой, но из-за прохладного ветра я очень замерзла. Пришлось на берегу костер разводить. Из сухих пальм.

За ланчем все мы, съехавшиеся на хайнаньский свелл, собрались вместе: двое французов с подругами, англичанин Джон из Гонконга, американец Бэн из Шанхая и я. У Джона почтенный возраст, не берусь определить его точно, но 55-летний юбилей он праздновал, думается, давненько. Человек уже не может серфить так, как в молодости: ему сложно проходить прибой: сил уже не так много, да и старый перелом руки отдается болью. Но он не представляет свою жизнь без волн, пробивается сквозь прибой снова и снова, даже если его 2 раза до этого смыло на берег, на лайнапе поет песни (что-то там «Биттлз» про «когда я был молодой»), берет волны и радуется им так же, как и 30, и 40 лет назад.

Пока мы ждали наш заказ, Кристоф куда-то пропал на пару минут и когда вернулся, сказал мне тихо:
-Там это, у тебя плавники прикручены не правильно.
— Что?! Да ладно!
— Пойдем посмотрим.

Посмотреть на это чудо гидродинамики припёрлись пришли все, даже персонал заведения…
Кристоф был прав, плавники у моей доски смотрели совсем не туда, куда надо. Интересно, что этого, кроме него, не заметил никто, хотя все и сидели, и ходили рядом с моей доской все это время. Получается, что я полдня бороздила морские просторы таким вот плугом. И это после того, как все проявили любопытство посмотреть, а на что вообще похожи серфящие из России. Стараясь не краснеть и не бледнеть, я отшутилась, мол, «экспериментирую тут». Не хотелось бы, конечно, стать основой анекдота про «русских серферов», так что вы уж покажите за меня, на что способны, где бы вы ни катались. Впрочем, немного позже я и сама неплохо реабилитировалась.

Время японских серферов

В тот заход усилилось течение, никого из знакомых рядом не было: наступило время японских серферов из второго (и последнего в настоящее время) серф-клуба на Хайнане, Mo Ran Surf Club . Их предводитель, по первому впечатлению суровый и неулыбчивый Сузуки, одним колючим взглядом дал понять, что он думает о женщинах на досках. Сузуки надо отдать должное, он научил серфингу нескольких местных китайских ребят (и это изменило всю их жизнь © ну понятно) и сам захватывающе катается на лонгборде. Выскакивал из-под самой крайней точки слома стенки, виртуозно и пластично двигался по волнам, я раньше не видела такого обращения с лонгбордом, ну разве что в фильмах. Но вживую это впечатляет сильнее. Намного сильнее.

К тому времени, когда я и 4 японца оказались на лайнапе, волны стали приходить футов в 6. По прогнозу вообще обещалось 12-14 футов, на практике в эти дни — до 8 футов. Но отдельные приходящие волны были больше как раз настолько, чтобы все присутствующие начинали истошно грести подальше out. На одну из волн мы стали выходить одновременно с Сузуки. Он, конечно же, был ближе к точке ее слома, но уступил мне, наверное, из любопытства. И эту, великоватую мне, волну я проехала так, что только водная пыль в разные стороны. После этого Сузуки запомнил мое имя и мы подружились.

 

 

 

 

 

 

Споторама

Дно Жи Юэ Вань переменчивое, волнистое, песок сменяется камнями. Сама бухта представляет собой растянутый километра на 2 полумесяц с полосками бич брэйков, но на бич брэйках никто не катается – ведь слева бухты расположен хороший пойнт брэйк. Дно там каменное, но даже в отлив лайнап остается глубоким. Рифотапки не пригодились. Достать дна в самой зоне катания мне не удалось ни разу, хотя (че уж тут скрывать) шансов это сделать у меня было предостаточно. По личным ощущениям пойнт брэйк в Жи Юэ Вань чем-то напомнил мне спот Чангу на Бали. Думаю, формой и поведением волн. Лайнап пойнт брэйка находится довольно далеко от берега. Кружочками я отметила сидящих там во время затишья серферов. Обратите внимание, какими маленькими и безобидными кажутся волны с берега. И поверьте, это впечатление обманчивое…

Есть течение, оно не стабильно, проходит, как правило, вдоль берега слева-направо и бывает разной силы. Хорошо, что оно не очень широкое и на лайнап не распространяется, так что можно спокойно занять свою позицию и не заниматься постоянным подгребанием. 2 дня мне не составило большого труда преодолеть это течение. Его коварство заключается в том, что когда оно становится сильным и если его вовремя не пересечь, то течение отнесет прямехонько в прибойную зону ближайшего бичбрейка. Меня и двое парней таким вот образом замесило на 3й день. А вот японцам было хоть бы хны — пробивали течение без проблем. Значит, вопрос не в стихии.

В воде никакой опасной флоры/фауны я не заметила и, по отзывам бывалых, кроме брачных игр медуз, которые проходили в течение нескольких дней в ноябре, в этом плане все спокойно. Правда, один раз на меня пожаловались… китайские рыбаки, которым я, оказывается, в течение получаса (!) блокировала обратный путь на берег. Не представляю, как это мне удалось, но так и запишем китайских рыбаков в опасную фауну и будем держаться от них подальше.

С бытовыми вопросами в Китае в целом и на Хайнане, в частности, все обстоит вполне комфортно. На берегу бухты расположено несколько приличных гостиниц, порядка US$15-25 за обычный номер в сутки. Горячая вода, чистые полотенца и другие стандартные блага клиентам обеспечены. С едой тоже проблем нет — у пляжа расположены местные ресторанчики. Еда также бегает по проселочной дороге в виде черных свиней и кур. Ну, блюд из курицы и свинины как-то, знаете, не хотелось... В ресторанных аквариумах также можно выбрать живую рыбу и морепродукты — китайцы приготовят, как пожелаете, ну или на свой вкус. Всё дешево, средний обед US$3-7. Единственное неудобство – это отсутствие доступа в Интернет и бар. Последнего здесь просто нет, но вечером можно посидеть в одном из пляжных ресторанчиков, где по каким-то неведомым сигналам собираются все, кто приезжает сюда кататься. До ближайшего городка Ваньнин (Wan Ning) ехать недалеко, минут 20, в гостинице вам помогут вызвать такси, стоимость поездки в одну сторону 50 юаней (US$7,5).

На обратном пути я возвращалась в аэропорт Саньи вместе с американцем Бэном из Шанхая, Да Хаем и Брэнданом Шэриданом, хозяином Surfing Hainan. В последние минуты перед отъездом в аэропорт я познакомилась с Татьяной, русской девушкой из Гуанчжоу, которая увлечена серфингом ничуть не меньше, а то еще и больше меня, и тоже приехала осваивать хайнаньские волны, приятная встреча.

Брэндан создал первый серф-клуб на Хайнане в этом году. Упомянутый ранее Mo Ran Surf Club, по времени открылся, может, и раньше, но расположен он в г. Хайкоу, где волн быть не может, да и ориентирован он больше на японцев и продажу досок. Брэндан родом из Калифорнии, жил в Гонконге, даже окончил там школу, потом переехал на Хайнань и вот здесь-то и раскатался по-настоящему. Я спросила у него, как насчет обучения русских, которые на Хайнань приезжают отдыхать в изрядных количествах. Но Брэндан пока не готов брать учеников, которые плохо понимают по-английски, потому что не хочет, чтобы из-за языкового барьера ученик что-нибудь не понял в реальных условиях и из-за этого попал в рискованную ситуацию. По его мнению, приобщать к серфингу россиян стало бы возможно с появлением в школе русского сотрудника, но это еще перспектива отдаленная. Думаю, эта информация может пригодиться тем, кто интересуется работой серф-инструктором и тяготеет к серферскому образу жизни. А 10-11 января 2009 г. Брэндан организует первый в истории Хайнаня серф-контест. Отличный повод, чтобы познакомиться с островом!

На Хайнане я была впервые. Раньше не ездила, потому что не интересно было. Но когда узнала про здешние волны – это другое дело, ведь когда я попробовала серфинг – это изменило и мою жизнь. Основная курортная зона, любимая нашими соотечественниками, расположена в г. Санья и близлежащих пляжах на юге острова. Там создана развитая туристическая инфраструктура с пятизвездочными отелями и многочисленными развлечениями. Многие вывески дублируются на русском, есть даже несколько баров, открытых русскими. Первый рекламный щит, который я увидела при въезде в Санью, гласил по-русски «ШТОРЫ». Но про Санью мне пока особо нечего рассказать, так как все время я провела в Жи Юэ Вань, а Жи Юэ Вань – это деревня-глухомань. Так что у меня пока сложилось довольно одностороннее впечатление о Хайнане. Кратко, я бы его выразила как «надо повторить!».

Как я поняла, бухта Жи Юэ Вань — еще не лучший спот на Хайнане, и волны были — явно не предел местных возможностей. Встречается на Хайнане и такое (фотографии by Brendan Sheridan).

Фишка Хайнаня еще в том, что здесь есть места, где еще вообще никто не катался. И они ждут своего первого серфера. У кого есть желание стать первооткрывателем — вполне могут его на Хайнане осуществить. Ведь, возможно, это изменит и вашу жизнь.

 

Данная статья также опубликована на сайте Серф-клуба Crazy!, где вы найдете еще много интересных статей и историй из жизни.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Добавить в закладки
Добавить в социальные закладки
  • Blink
  • del.ici.ous
  • Digg
  • Furl
  • Google
  • Simpy
  • Spurl
  • Y! MyWeb
  • БобрДобр
  • Мистер Вонг
  • Yandex.Закладки
  • Текст 2.0
  • News2
  • AddScoop
  • RuSpace
  • RUmarkz
  • Memori
  • Google Bookmarks
  • Писали
  • СМИ 2
  • Моё Место
  • 100 Закладок
  • Ваау!
  • Technorati
  • RuCity
  • LinkStore
  • NewsLand
  • Lopas
  • Закладки - IN.UA
  • Connotea
  • Bibsonomy
  • Trucking Bookmarks
  • Communizm
  • UCA
  • Slashdot
  • Magnolia
  • Blogmarks
  • Current
  • Meneame
  • Oknotizie
  • Diigo
  • Funp
  • Hugg
  • Dealspl.us
  • N4G
  • Mister Wong
  • Faves
  • Yigg
  • Fresqui
  • Care2
  • Kirtsy
  • Sphinn
Отправить по почте Отправить по почте

3 комментария

  1. Ю. 31 Май 2009

    Спасибо, очень интересный и полезный отчетик.

  2. Николай 23 Сен 2009

    Спасибо, очень познавательная статья. Но тем не менее, хотелось бы узнать — где на Хайнане можно найти инструктора по серфингу? Давно хочу попробовать себя в серфинге, и теперь стою на перепутье — куда поехать, чтобы и семья отдохнула, и самому попробовать себя на серфе? ВРоде собрались на Хайнань, но если там нет инструкторов по серфингу, то наверное поедем в другое место. Кстати, что посоветуте — в 40 лет не поздно на доску вставать.

  3. Dara 23 Сен 2009

    Николай, мне приятно, что вам понравилось.

    На Хайнане уроки серфинга есть в www.surfinghainan.com, но в основном на английском и китайском. На русском языке научить азам серфинга могут русские ребята из русского экстрим-центра на Хайнане chinadive.ru/Extrim/Surfing/ Но хочу сказать, что если вы едете целенаправленно учиться серфингу, то... едьте лучше на Бали:) В 40 лет все только начинается, и в том числе серфинг. Вставайте на доску и получайте кайф:)



Ваш отзыв

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

Surfing China Всё о сёрфинге в Китае

  • Алоэ!*

    Homo Surfiens? Could be you, if you like to surf or simply like to watch others surf. I'm a girl who started surfing when I lived in China, and eventually moved to California. Here's a little more info about me. This blog is about my surfing journey in China, Russia and California.

    Homo Surfiens? Это ты, если тебе нравится кататься... или смотреть, как катаются другие. Я начала серфить, когда жила в Китае, и в итоге переехала в Калифорнию. Подробнее обо мне можно почитать тут. Это блог о моем путешествии в серфинге и жизни в Китае, России и Калифорнии.

    Алоэ!

    * — что-то вроде "привет".

  • Комментарии
    • Olga на 6 Reasons To Love Night Surfing
    • Sasha на 6 Reasons To Love Night Surfing
    • Sasha на Just Do It!
    • Olga на Dawn patrol — Tourmaline, Crystal Pier and La Jolla Shores — 1-2 feet surf
    • Renata на Dawn patrol — Tourmaline, Crystal Pier and La Jolla Shores — 1-2 feet surf
  • Карта спотов

    Русская / Englishkaya

    Карта сёрф-спотов в Китае / China surf spots map

  • Волна на дом™

    Подпишись на обновления Surfing China через RSS RSS или e-mail:

    С 18 февраля 2009 года (в день когда мы включили подписку) уже подписалось вот столько человек:
    RSS Readers via FeedBurner

  • Галерея

    IMG_1530 superdaniel_preview.jpg fun.jpg dscn0972.jpg
  • У нас на уме
    China surf contests China surf spots Da Dong Hai fun Hong Kong pictures Ri Yue Wan Russian surf spots Surfing Hainan surfing in California surfing in Russia Tai Long Wan tidal bore Zhoushan Zhujiajian Zhu Jia Jian Бали Гонконг Да Дун Хай Жи Юэ Вань Китай Сайт Хайнань Шанхай Шэньчжэнь волны доски друзья китайцы о. Чжуцзяцзянь острова поиск волн приливная волна прогнозы русский серфинг серф-статуя серфинг серфинг в России серфинг во Владивостоке события соревнования споты фотографии
  • Архивы
  • Счётчики
    Экстремальный портал VVV.RU
  • Главная
  • Что тут
  • Кто тут
  • А там кто
  • Погода
  • Карта
  • Лист Ж
  • About SurfingChina

© Surfing China — всё о сёрфинге в Китае, 2009.

Дизайн от Smashing Magazine (CC3.0). Раздработка1 Александра Мальцева.

1. "раздработка" — тут Александр Мальцев опечатался, но для истории решили ошибку сохранить.

Наверх